miércoles, 8 de abril de 2009
Lucia di Lammermoor
Ópera del compositor Gaetano Donizetti (1797-1848), con libreto de Salvatore Cammarano. Lucia di Lammermoor, es probablemente la obra maestra de la producción de Donizetti. Su argumento proviene de una novela de Walter Scoot inspirada a su vez, lejanamente, en hechos reales. Fue estrenada en el Teatro San carlo de Náoples el 26 de septiembre de 1835.
En la mayoría de las representaciones se utiliza una versión en la que se han cortado algunas escenas. En ella el libreto se divide en tres actos y en seis escenas (dos en cada acto). Últimamente ha aparecido en el mercado una grabación dirigida por Sir Charles Mackerras en la que se recupera el libreto y la partitura original, y en la que se utilizan instrumentos originales de época. Este último libreto esta dividido en dos partes: una primera o "la separacón" constituida por un sólo acto dividido en cinco escenas; y una segunda parte o "el contrato matrimonial" constituida por dos actos, el primero dividido en seis escenas y el segundo en nueve escenas. En la versión más frecuentemente representada , se suele quitar la escena tercera del acto primero y las escenas primera, segunda y sexta del acto segundo, todas ellas de las segunda parte o "el contrato nupcial"
Personajes
ENRICO ASTHON
LUCIA
EDGARDO
ARTURO DE BUCKLAW
RAIMONDO
ALISA
NORMANNO
Señor del castillo de Lammermoor
Hermana del anterior
Señor del castillo de Ravenswood.
Noble pretendiente de Lucia
Capellán del castilloi
Acompañante de Lucia
Jefe de la guardia del castillo
Barítono
Soprano
Tenor
Tenor
Bajo
Mezzosoprano
Tenor
La acción se desarrolla en Escocia, al final del siglo XVII, bajo el reinado de Guillermo y María, en el contexto de las luchas entre facciones enemigas y del conflicto entre católicos y protestantes. Desde hace mucho tiempo una disputa enfrenta a la familia protestante de los Asthon, señores de Lammermoor, con la casa católica de los Ravenswood. Tras la muerte de su padre caído en combate, Edgardo de Ravenswood es vencido y ha tenido que ceder sus tierras a los Lammermoor.
Versión tradicional
(versión tradicional | versión original)
ACTO I. Escena 1.- Una arboleda en los bosques de Ravenswood, cerca del castillo de lammermoor. Normanno, jefe de la guardia de enrico Ashton, señor de lammermoor, ha ordenado a sus hombres internarse en el bosque para buscar a un extranjero sospechoso que ha sido visto recientemente en los alrededores.
Mientras que la guardia se va, entra Enrico en compañía de Raimondo Bidebent, capellán del castillo; él hace partícipe , a Normanno, de su cólera hacia su hermana Lucia, que rehúsa casarse con lord Arturo Bucklaw cuya fortuna e influencia le permitirían a Ashton recuperar su fortuna perdida. Raimondo intenta explicar la actitud de Lucia por la imposibilidad en la que ella se encuentra de enfrentarse al amtrimonio mientras que esté de luto por la muerte de su madre ocurrida recientemente; Normanno afirma para sí, con un tono de cólera, que Lucia es en realidad amante del extranjero que le salvo del ataque de un toro bravo y que ella se reune secretamente con él cada mañana desde entonces. Normanno sospecha que el extranjero es Edgardo, señor de Ravenswood, a quien Enrico ha arrebatado las tierras y que es su mortal enemigo.
Con la sola evocación del nombre del rival que detesta, Enrico furioso proclama enseguida que preferiría ver a su hermana herida por un rayo antes que verla empeñada en un amor tan pérfido, mientras que Normanno y Raimondo imploran la clemencia del cielo.
Los guardias vuelven y confirman que el extranjero es Edgardo de ravenswood. Enrico jura vengarse de los desdichados amantes. Los guardias hacen caso de las amenazas mientras que Raimondo reza paar que no la ponga en práctica.
Escena 2.- Una fuente en ruinas al fondo de un jardín en el atardecer. Lucia muy agitada, entra con Alisa, su dama de compañía, y espera la llegada de Edgardo. Alisa pregunta a Lucia la razón de su miedo, ella le responde que la sola vista de la fuente la horroriza. Le cuenta, entonces, la leyenda de la joven asesinada en este lugar por su amante celoso y cuyo cuerpo al caer en las aguas, estas constituyeron su tumba. Lucia le dice a Alisa que recientemente ha visto el fantasma de una joven resurgir de la fuente en la oscuridad de la noche, y tras hacerle una señal desaparece rápidamente, dejando el agua, habitualmente tan clara, teñida de rojo por la sangre. Alisa tiene un horrible presagio y suplica a Lucia que renuncie a su amor por Edgardo. Lucia le replica que Edgardo le colma de felicidad y que sólo con pensar en el amor que él siente por ella se borra todo temor.
Edgardo aparece; Alisa los deja solos pero vigila cerca de allí. El ha venido a decir a Lucia que debe partir mañana hacia Francia en misión diplomática, pero que, antes de partir, quiere acabar con la enemistad entre las dos familias y hacer las paces con lord Ashton, y así poder pedirle la mano de Lucia. Conociendo el odio de su hermano contra los Ravenswood, ella le pide a Edgardo guardar, por el momento, su amor en secreto. Edgardo entonces deja explotar su ira y confiesa a Lucia el juramento, hecho sobre la tumba de su padre, de que nunca cesaría en la lucha contra la familia de quien le arrebató la vida a su padre y le quitó su herencia; sin embargo, su amor por Lucia ha modificado después sus sentimientos, pero sabe que su cólera podría fácilmente reavivarse. Pero Lucia insiste y edgardo termina por ceder a su petición.
Con una súbita determinación, él le pone en el dedo una sortija, mientras ella le da un anillo; ambos juran solemnemente una fidelidad eterna. Edgardo recuerda a Lucia que es necesario que él parta.
Lucia suplica a Edgardo que le escriba para que con sus cartas pueda mantenerse firme; Edgardo le promete que pensará en ella sin cesar. Lucia asegura a Edgardo que durante su ausencia la brisa le traerá suspiros llenos de amor. Ellos se juran amor eterno y después, con pesar, se separan.
ACTO II. Escena 1.- Las habitaciones de Enrico Ashton en el castillo. El está sentado en una mesa en compañía de Normanno. Enrico a hecho llamar a Lucia para convencerla de que acepte desposarse con Lord Arturo Bucklaw que se halla de camino hacia el castillo. Normanno le confirma que todas las cartas que Edgardo a enviado a Lucia han sido interceptadas, y tiene preparada una falsa como si hubiera sido escrita por edgardo, en la cual el dice que ama a otra mujer.
Lucia entra, pálida y ansiosa, mientras Normanno se va a recibir a Arturo. Enrico reprueba a Lucia su aspecto tan triste el día mismo de su boda. Ella le acusa de ser la fuente de sus sufrimientos, mostrándole una gran dureza en su trato. Si el intenta no enfadarse con Lucia, ella se obstina y continúa proclamando que no está libre para desposarse con Arturo, ya que ha dado su palabra a otro. Enrico, triunfante, le muestra entonces la falsa carta de Edgardo.
Lucia está anonadada. Ella abre el corazón a su hermano, quien utiliza sus sentimientos y la acusa de haber traicionado a su familia por un seductor impío. Una música de fiesta se escucha en la lejanía, anunciando la llegada de Arturo. Lucia, sin embargo, se resiste todavía a aceptar esta matrimonio.
Enrico hace entonces una llamada a su lealtad con respecto a su hermano, ya que la única esperanza de escapar a la horca reside en este matrimonio que él le propone. Lucia piensa en la muerte como el único medio de escapar a su desgracia, considerando una tumba lo que Enrico le presenta como el lecho nupcial.
Escena 2.- Una gran sala en el castillo. Los invitados se han reunido para la ceremonia. Ellos reciben calurosamente a lord Arturo Bucklaw, quien les agradece su benevolencia. Arturo pregunta dónde se encuentra Lucia; Enrico le responde que ella no tardará en aparecer, pero previene a Arturo para que no se sorprenda de su aparente aflicción, pues ella todavía llora la desaparición de su madre. Arturo le pregunta a Enrico por el rumor que indica la existencia de un interés de Edgardo por Lucia. Enrico le tranquiliza afirmando que no hay nada que pueda alarmarle.
Lucia aparece, temblorosa y desesperada, acompañada de Alisa y de Raimondo. La conducen hacia la mesa donde la espra Arturo y el contrato de matrimonio. Él firma primero después, sin tomar conciencia de lo que está a punto de realizar, Lucia firma también. En ese mismo momento de oye un gran tumulto seguido de la entrada de Edgardo muy agitado.
Edgardo y Enrico se encuentran cara a cara, quedando inmóviles, mientras dejan aflorar libremente sus sentimientos. El amor de Edgardo es más fuerte que nunca ante la angustia de Lucia; y llega a pensar que ella a traicionado su confianza. Enrico es asaltado por los remordimientos de haber traicionado a su propia hermana; Lucia se lamenta de que la muerte no haya venido a salvarla de su angustia, mientras que los invitados están desconcertados y sienten piedad por el estado en que se encuentra Lucia.
Edgardo y Enrico sacan sus espadas, dispuestos a luchar en un duelo, pero Raimondo se coloca entre ellos y les suplica que renuncien.
Le muestra a Edgardo la firma de Lucia en el contrato matrimonial. Él le arroja el anillo que había recibido de ella y le pide el que el le había dado antes de pisotearlo. Edgardo arroja su espada e invita a sus enemigos a matarlo. Enrico y Arturo exhortan a Edgardo a que se vaya rápidamente antes de que su cólera caiga encima de él. Alisa y Raimondo le apremian a partir para que salve su vida, mientras tanto Lucia ruega al cielo para que ningún mal le ocurra a Edgardo. Ella pierde el conocimiento en el momento en que Edgardo sale del castillo.
ACTO III.- Escena 1. Sala de banquetes del castillo. La fiesta de la boda está en pleno apogeo. Raimondo, roto por el dolor, entra precipitadamente y anuncia a los reunidos que una tragedia acaba de producirse.. Cuenta a los invitados estupefactos que ha oido un grito, el grito de un hombre que ha sido herido de muerte, que provenía de la habitación donde había dejado solos a Lucia y a su esposo. Se ha precipitado en la habitación y ha encuentrado allí a Lucia con un puñal manchado de sangre en la mano y tendido en el suelo el cuerpo sin vida de su esposo asesinado. La sonrisa que ella presentaba indicaba que había perdido la razón.
Los invitados expresan todo el horror que les inspira este hecho espantoso. Raimondo señala entonces que Lucia acaba de entrar en la sala. La consternación de los invitados es muy evidente a la vista de la locura de su comportamiento y de su espantosa palidez, como si ella hubiera salido de la tumba.
Es evidente que Lucia ha perdido la razón. Ella cree oir la voz de Edgardo y se imagina sentada cerca de él al lado de la fuente. El fantasma de la fuente aparece amenazando a los amantes, que no pueden salvarse mas que escondiéndose al pie del altar donde ellos pronto serán unidos. Lucia cree asistir a los preparativos de la boda y a la llegada del celebrante. Los invitados sienten piedad al observar la locura de Lucia. Enrico es asaltados por los remordimientos. Lucia revive en su imaginación la ceremonia de su boda con Arturo y jura que permanecerá siempre fiel a Edgardo.
Lucia sigue delirando y exhorta a Edgardo para que llore por ella en la tierra, proclamando que no será feliz hasta que vuelvan a reunirse en el cielo. Ella se derrumba perdiendo el conocimiento.
Escena 2. Cerca de las tumbas de los Ravenswood. Está a punto de amanecer. Entre las tumbas de sus antepasados, Edgardo espera a Enrico al que ha desafiado a un duelo. Su cólera se ha desvanecido y está dispuesto a morir arrojándose sobre la espada de su adversario, pues no puede soportar la vida sin Lucia. Ve en la lejanía las luces siempre centelleantes del castillo de Lammermoor y se imagina a Lucia feliz al lado de su esposo. Él sueña con la tumba donde pronto reposará y reza para que Lucia, por respeto al que murió de amor por ella, nunca pase por allí acompañada por Arturo.
Un grupo de personas, afligidas por los últimos acontecimientos y viniendo del castillo de Lammermoor, relatan a Edgardo la boda funesta y como Lucia a perdido la razón al mismo tiempo que su amor desdichado. Una campana tañe mientras aparece Raimondo. Edgardo quiere precipitarse por última vez a la cabezera de la cama de su amada, pero Raimondo lo retiene y le anuncia que Lucia acaba de morir.
Edgardo implora poder reunirse con Lucia en el Cielo y se apuñala. Raimondo y los testigosde la escena piden a Dios que perdone tanto horror, mientras que Edgardo cae a tierra y muere.
Versión original
(versión tradicional | versión original)
Primera parte: "La separación"
ACTO ÚNICO.- En los bosques cerca del castillo de Ravenswood, los cazadores de Lammermoor, bajo el mando de Normanno, hablan de un extranjero que ha aparecido en las cercanías del castillo. Mientras ellos buscan al desconocido, lord Enrico Asthon entra en escena en compañía de Raimondo Bidebent, capellán del castillo de Lammermoor; Enrico describe amargamente sus reveses de fortuna, que atribuye a las intrigas de la corte. Según él, únicamente un matrimonio de conveniencia ventajoso entre su hermana, Lucia, y un rico terrateniente de la comarca, podría ayudarle a restaurar el esplendor del blasón. Lucia rehúsa todas las veces, con obstinación, el desposarse con lord Arturo Bucklaw. Diplomático, Raimondo evoca la tristeza de Lucia, debido a la reciente muerte de su madre como posible razón de su resistencia. Más hablador, Normanno revela, por el contrario, que Lucia se reúne desde hace algún tiempo, a escondidas, con un hombre joven que la salvó de los cuernos de un toro bravo. Los cazadores vuelven muy pronto e informan que han reconocido a Edgardo de Ravenswood en la persona del vagabundo. Furioso Enrico jura vengarse del enemigo que tanto desprecia.
Una fuente cerca del castillo de Ravenswood. Muy agitada, Lucia espera, con su dama de compañía Alisa, la llegada de edgardo. Ella mira llena de espanto la fuente en ruinas, acordándose de la leyenda del amante celoso de Ravenswood que allí había apuñalado a su amada. Ella le dice a su acompañante que ha visto, recientemente, el fantasma de una joven que surgía, sinisetramente, del agua. Asustada, Alisa suplica a su señora que olvide a Edgardo, pero Lucia, en su éxtasis, cree que su amor será fuente de felicidad eterna.
Llega Edgardo precipitadamente: debe partir hacia Francia en misión diplomática. Propone, sin embargo, ir en primer lugar a intentar hacer las paces con Enrico y solicitarle la mano de su hermana. Temiendo que la ira de su hermano le separe de su amante para siempre, Lucia insiste para que mantenga su amor en secreto. Edgardo, no hacía mucho jurado venganza eterna contra la familia de Lucia. Sólo el amor, le dice, le puede apartar hoy de este sombrío destino. Los jóvenes amantes intercambian solemnemete sus promesas de amor y se dan un anillo en señal de fidelidad eterna.
Parte segunda: "El contrato nupcial"
ACTO I.- La habitación de lord Enrico Asthon. Han transcurrido varios meses. Enrico ha preparado el matrimonio de su hermana con lord Arturo Bucklanw. Habiendo interceptado todas las cartas de Edgardo y de Lucia,él le hace llegar a Lucia una falsa carta que parece probar, sin sombra de dudas, la infidelidad de Edgardo.
Pálida y triste, Lucia entra en la habitación. Con menosprecio ella sigue rehusando aceptar a lord Arturo por esposo. Enrico le enseña la falsa carta y, intentando vencer su resolución, le anuncia la próxima desgracia y su ruina financiera si ella no consiente en desposarse con Arturo. Muda por el dolor , Lucia está desolada por la falsa carta.
Enrico deja la habitación, mientras Raimondo viene a reunirse con Lucia. Incluso el capellán percibe en el largo silencio de Edgardo un signo evidente de su infidelidad. Invocando la memoria de su madre muerta y la lealtad hacia su hermano, Raimondo aconseja a Lucia que acepte la voluntad del destino y decida casarse con Arturo. Para reconfortarla le dice que Dios, testigo de su sacrificio, sabrá enjugar sus lágrimas.
En la gran sala del castillo. Un alegre coro se prepara para celebrar la boda y dar la bienvenida a lord Arturo. La frágil y pálida silueta de la desposada contradice la alegría del canto. Enajenada y obligada por las circunstancias ella firma el documento que le une a lord Arturo Bucklaw. Habiendo regresado a buscar a su prometida, Edgardo irrumpe en la sala. La gente, estupefacta, reacciona con intensidad, cada uno deja libre curso a sus emociones contradictorias frente al giro sorprendente de los acontecimientos. Enrico, Arturo y Edgardo desenvainan sus espadas, pero Raimondo se interpone y muestra el documento del contrato nupcial a Edgardo quien, no dando crédito a lo que ven sus ojos, se vuelve hacia Lucia. Triste y temblorosa esta última lo confirma mediante un movimiento de la cabeza. En un arrebato de cólera Edgardo maldice a Lucia, exige que le devuelva el anillo, y copn un gesto rabioso arroja al suelo el símbolo de su amor. La gente intenta prender una vez más a Edgardo que, sin embargo, huye y sale de escena ante sus amenazas.
ACTO II.- En la torre de Wolferag, después del anochecer. La tempestad ruge alrededor de la torre en ruinas. Enrico acude allí y encuentra a Edgardo meditando y pensando que la furia de la tormenta refleja el estado de su corazón oprimido. Burlón, Enrico evoca las imágenes de Lucia y de Arturo en su cámara nupcial, provocando una disputa que sólo podrá resolverse mediante un duelo. Los dos impacientes por vengar el honor de sus familias, deciden batirse al amanecer cerca de las tumbas de los Ravenswood.
En la gran sala del castillo. Los invitados a la boda están aún bailando y celebrándolo, cuando aparece Raimondo, con la cara marcada por el terror, anunciando que Lucia, enloquecida, ha matado a su marido. Desùés aparece Lucia, pálida y agotada, con el vestido blanco manchado de sangre; ella está feliz en su delirio, pues cree haber vuelto a encontrar a su amante y se ve delante del altar donde pronunciaron sus promesas de matrimonio. Enrico irrumpe en la sala, horrorizado por la noticia de la acción de su hermana. Confundiéndolo con Edgardo, Lucia se precipita hacia él y le suplica que le perdone su matrimonio con Arturo y le promete que rezará por él cuando se encuentre en el paraíso. Enrico y Normanno tienen remordiemientos por el desenlace de su intriga y los reproches de Raimondo. Los invitados critican el estado lamentable de la joven, mientras ella cae, inconsciente, en los brazos de Alisa.
El cementerio en el castillo de Ravenswood. En la frialdad que precede al amanecer, entre las tumbas de sus antepasados, Edgardo se prepara para el duelo. Perdido en los pensamientos de su amor perdido, suplica el beneplácito de sus antecesores. Su cólera se apacigua, él no sufre ya salvo por la venganza y comtempla ahora la idea de la muerte con serenidad. Las luces del castillo de ravenswood le provocan desprecio mientras imagina a Lucia al lado de su esposo.
Un cortejo fúnebre sale del castillo y muestra a Edgardo los terribles aconteciemientos de la víspera y la agonía de Lucia. Paralizado por la pena, Edgardo entiende, en este preciso momento, el triste mensaje del toque de ánimas, qe Raimondo confirma enseguida. Sucumbiendo al dolor, Edgardo espresa la esperanza de que, separados en la tierra, los amantes se volverán a reunir en el paraíso. Entonces se clava un puñal en el corazón y cae bajo la mirada atónita del sombrío grupo, que encomienda su alma a Dios.
Scotland. Enrico Ashton, head of the Lammermoor clan, explains to Normanno, the captain of the guard, that his family’s fortunes are in danger. Only the arranged marriage of his sister, Lucia, with Lord Arturo can save them. The chaplain Raimondo, Lucia’s tutor, reminds Enrico that the girl is still mourning her mother, who has recently died. But Normanno reveals that Lucia is in love with Edgardo of Ravenswood, leader of the Lammermoors’ political enemies. Enrico is furious and swears vengeance.
At a fountain near her mother’s grave, Lucia is waiting for Edgardo. She tells her maid, Alisa, about the ghost she has seen at the fountain, of a girl who was stabbed by her jealous lover (“Regnava nel silenzio”). Alisa urges her to leave Edgardo, but Lucia believes in their love.
Edgardo arrives and explains that he must go to France on a political mission. Before he leaves he wants to make peace with Enrico. Lucia, however, asks Edgardo to keep their love a secret. Edgardo agrees, and before he leaves they exchange rings (Duet: “Verranno a te sull’aure”).
Act II
Enrico and Normanno discuss their plans for Lucia’s marriage to Arturo. As the captain goes off to welcome the groom, Lucia enters. Her brother shows her a forged letter, supposedly from Edgardo, that indicates he is involved with another woman. Lucia is heartbroken, but Enrico insists that she marry Arturo to save the family.
Raimondo, convinced of Edgardo’s infidelity, reminds Lucia of her dead mother and urges her to do a sister’s duty (“Ah! cedi, cedi”). She finally agrees, and he assures her that she will be rewarded in heaven.
GO TO PAGE: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
LISTEN!
Raimondo urges Lucia to accept the arranged marriage
Clips require Real Audio: Click Here to download the player.
SOUND CLIP INFORMATION
The Metropolitan Opera Archive Broadcast 12/11/1999
Conductor: Eduardo Muller
Soloists: Ruth Ann Swenson (Soprano),
Ramón Vargas (Tenor), Leo Nucci (Baritone)
RAIMONDO
Ah! cedi, cedi o
più sciagure
Ti sovrastan, infelice…
Per le tenere
mie cure,
Per l’estinta genitrice,
Il periglio d’un fratello,
Deh ti mova
E cangi il cor… RAIMONDO
Ah, yield, yield or
Worst disasters shall loom
Over you, unhappy woman.
Do be moved,
Do change your heart,
Because of my tender care,
Your dead mother.
And the danger that
Threatens your brother…
The wedding guests are assembled at Lammermoor Castle. Enrico explains to Arturo that Lucia is still in a state of melancholy because of her mother’s death. The girl enters and reluctantly signs the marriage contract. Suddenly Edgardo bursts in, claiming his bride (Sextet: “Chi mi frena in tal momento”).
Arturo and Enrico order him to leave, but he insists that he and Lucia are engaged. When Raimondo shows him the contract with Lucia’s signature, Edgardo curses her and tears his ring from her finger. Lucia collapses, hardly comprehending what is happening.
Act III
During a storm, Edgardo is alone in a dilapidated hall of Ravenswood Castle, deep in thought. Enrico enters and taunts him that, even as they meet, Lucia and Arturo are in their bridal chamber. They decide to meet at dawn by the tombs of the Ravenswoods for a duel.
Raimondo interrupts the wedding festivities with the news that Lucia has gone mad and killed Arturo. Unaware of what she has done, she wanders in, recalling her meetings with Edgardo and imagining their wedding (“Ardon gl’incensi”).
When Enrico returns, he is enraged at Lucia’s behavior, but soon realizes that she has lost her senses. Lucia collapses, believing herself in heaven. At the graveyard, Edgardo laments that he has to live without Lucia and awaits his duel with Enrico, which he hopes will end his own life (“Fra poco a me ricovero”).
Guests coming from Lammermoor Castle tell him that the dying Lucia has called his name. As he is about to rush to her, Raimondo announces that she has died. Determined to join Lucia in heaven, Edgardo stabs himself (“Tu che a Dio”).
The Metropolitan Opera Archive Broadcast 12/11/1999
Conductor: Eduardo Muller
Soloists: Ruth Ann Swenson (Soprano),
Ramón Vargas (Tenor), Leo Nucci (Baritone)
EDGARDO
Tu che a Dio
spiegasti l’ali,
Oh bell’alma innamorata,
Ti rivolgi a me placata,
Teco ascenda
il tuo fedel. EDGARDO
You, who have spread your wings
And flown to God,
Oh beautiful, loving spirit,
Turn to me now, and forgive;
Let your faithful lover
join you!
Lucia di Lammermoor
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Saltar a navegación, búsqueda
Datos de la Ópera
Título: Lucia de Lammermoor
Título original: Lucia de Lammermoor
Forma: Forma
Número de actos y número de escenas: 3 actos y 7 escenas
Idioma original del libreto: italiano
Libretista: Salvatore Cammarano
Compositor: Gaetano Donizetti
Ubicación de la partitura: Ubicación de la partitura
Fuentes literarias: The Bride of Lammermoor de Sir Walter Scott
Estreno: 26/09/1835
Teatro del estreno: Teatro del estreno
Lugar del estreno: Nápoles
Duración: aprox. … horas
Personajes:
Lucia Ashton (soprano)
Enrico Ashton (barítono)
Edgardo (tenor)
Lord Arturo Bucklaw (tenor)
Raimondo Bidebent (bajo)
Alisa (mezzosoprano)
Normanno (tenor)
Coro: Descripción de la participación del coro
Dotación orquestal: flautín, 2 flautas, 2 oboes, 2 clarinetes, 2 fagots, 4 trompas, 2 trompetas, 3 trombones, timbal, bombo y platillos, tambor, triángulo, campana, armónica de cristal, arpa, cuerdas
Editorial: Nombre de la editorial que la publicó
Lucia di Lammermoor es una ópera en tres actos con música de Gaetano Donizetti y libreto de Salvatore Cammarano, basado en la novela The Bride of Lammermoor de Sir Walter Scott. Fue estrenada en Nápoles el 26 de septiembre de 1835.
Una de las partes más conocidas de la ópera es la Escena de la locura, en el tercer acto, que contiene algunas de las notas para soprano más altas del repertorio: dos mi bemoles sobreagudos (una nota aún más alta la encontramos en la ópera de Mozart, La flauta mágica: un fa sobreagudo; y más aguda aún, en un aria para concierto, también de Wolfgang Amadeus Mozart, Popoli di Tesaglia, donde la soprano alcanza dos sol sobreagudos, la nota más aguda dentro del repertorio clásico). Estas notas no están escritas en la partitura, y son interpretadas o no por determinadas cantantes.
Durante décadas Lucia era considerada apenas como una pieza de artificio para demostrar las capacidades vocales de las sopranos. Sin embargo, luego de la Segunda Guerra Mundial, sopranos como María Callas y Joan Sutherland la acuñaron en el repertorio estándar. Actualmente es una ópera muy interpretada y grabada.
Contenido [ocultar]
1 Sinopsis
1.1 Personajes
1.2 Acto I
1.3 Acto II
1.4 Acto III
2 Orquestación
3 Versión francesa
4 Enlaces externos
Sinopsis
La novela de Walter Scott está basada en un hecho real que aconteció en las Tierras Bajas Escocesas en 1669. La historia narra la lucha entre dos familias, los Ashton y los Ravenswood. Cuando se inicia la ópera, los Ashton están en su apogeo y han tomado posesión del Castillo Ravenswood, la casa ancestral de sus rivales. Edgardo, master de los Ravenswood y último sobreviviente de su familia, ha sido obligado a vivir en una torre solitaria en el mar, conocida como Wolf's Crag. A pesar del buen momento que viven los Ashton, se han visto amenazados por los cambios políticos y religiosos. Enrico Ashton espera ganar la protección del influyente Arturo, casándolo con su hermana Lucia.
Personajes
Rol Tipo de Voz
Lucia Ashton soprano
Enrico Ashton, Señor de Lammermoor, hermano de Lucia barítono
Edgardo, Señor de Ravenswood, enamorado de Lucia tenor
Lord Arturo Bucklaw, noble, prometido de Lucia tenor
Raimondo Bidebent, capellán calvinista del castillo bajo
Alisa, dama de compañía de Lucia mezzosoprano
Normanno, jefe de la guardia del castillo tenor
guardias, sirvientes e invitados a la boda coro
Acto I
Escena primera: en los jardines del castillo de Ravenswood
Normanno, capitán de la guardia del castillo, acompañado por otros sirvientes, busca a un intruso. El capitán le cuenta luego a Enrico que sospecha que el intruso es Edgardo, y que viene al castillo para encontrarse con Lucia. Cuando se descubre que la sospecha de Normanno era cierta, Enrico confirma el odio que siente por la familia de Edgardo y su determinación por terminar la relación entre él y su hermana.
Escena segunda: una fuente en la entrada del parque, vecino al castillo.
Lucia espera a Edgardo. En su famosa aria, Regnava nel silenzio, Lucia le cuenta a su sirvienta, Alisa, que ha visto el fantasma de una niña asesinada en ese mismo lugar por un ancestro de los Ravenswood celoso. Alisa ve en esa aparición un mal presagio y advierte a Lucia que debe desistir de su amor. Entra Edgardo y explica que por razones políticas debe partir inmediatamente a Francia. Él confía en hacer las paces con Enrico y casarse con Lucia, pero ante las dudas de ella de que su hermano acepte esto, ambos se comprometen y se intercambian anillos como símbolo de su voto.
Acto II
Escena primera: las habitaciones de Lord Ashton, en el castillo de Ravenswood.
Avanzan los preparativos para la inminente boda de Lucia y Arturo, y Enrico está preocupado por la decisión que pueda tomar Lucia a último momento. Para disipar sus dudas, le muestra una supuesta carta escrita por Edgardo que prueba que la ha olvidado y que tiene un nuevo amor. Enrico deja a Lucia en manos de Raimondo, su capellán y tutor, quien la intenta convencer de que renuncie a su compromiso con Edgardo por el bien de su familia, y de que se case con Arturo.
Escena segunda: una salón en el castillo
El novio se presenta. Lucia actúa extrañamente, pero Enrico intenta convencer a los demás de que se debe a la muerte de su madre. Arturo firma el contrato nupcial, y Lucia hace lo mismo pero reticente. Edgardo aparece repentinamente y amenaza a los presentes. Raimondo evita un enfrentamiento, y le muestra la firma de Lucia en el contrato. Edgardo, indignado, la maldice y la fuerza a devolver los anillos de su compromiso, antes de lanzarlo al suelo y ser obligado a abandonar el castillo.
Acto III
Escena primera: la torre Wolf's Crag
Enrico visita a Edgardo para retarlo a un duelo. Le menciona que Lucia ya está disfrutando la noche de bodas. Edgardo acepta el reto de pelear contra Enrico más tarde en el cementerio de los Ravenswood, cerca de la torre.
Escena segunda: un salón en el castillo
Raimondo interrumpe las celebraciones de la boda para comentar a los invitados que Lucia se había vuelto loca y había matado a su esposo. Lucia aparece. En el aria Il dolce suono se imagina con Edgardo a punto de casarse. Enrico aparece y al principio amenaza a Lucia pero luego se calma cuando se da cuenta de la locura de su hermana. Lucia sufre un colapso.
Escena tercera: el cementerio de la familia Ravenswood
Edgardo se convence de dejarse matar por Enrico. Se entera que Lucia se está muriendo, minutos después, Raimondo le da la noticia que Lucia había muerto. Edgardo se encaja un puñal esperando unirse con Lucia en el cielo.
Orquestación [
La orquesta se halla compuesta por:
flautín, 2 flautas, 2 oboes, 2 clarinetes, 2 fagots
4 trompas, 2 trompetas, 3 trombones
timbal, bombo y platillos, tambor, triángulo, campana, armónica de cristal
arpa
cuerdas
Versión francesa [editar]Lucie de Lammermoor fue comisionada para el Théâtre de la Renaissance de París y presentada el 6 de agosto de 1839. El libreto fue escrito por Alphonse Royer y Gustave Vaëz.
Esta versión en lengua francesa no es una simple traducción, sino que presenta varias alteraciones en algunas escenas y personajes.
Entre los cambios más notables se citan la desaparición del rol de Alisa. Sumado a eso, disminuye considerablemente la participación de Raimondo y crece el personaje de Arturo. De esta manera, la versión francesa presenta una Lucia más sola y desamparada, y el impacto emocional resulta más fuerte.
Donizetti creó además un nuevo personaje, Gilbert, basado libremente en el guardia de la versión original. Sin embargo, es una figura más desarrollada, que sirve igualmente a Enrico y Edgardo, divulgando sus secretos al otro por dinero.
Suele ser representada con menor frecuencia que la versión italiana.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario